|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-angielski

Polish-English translation for: Beim Bau einer Mauer muss man einen Stein an den anderen fügen
  ąĄćĆ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Beim Bau einer Mauer muss man einen Stein an den anderen fügen in other languages:

Deutsch - Isländisch

Dictionary Polish English: Beim Bau einer Mauer muss man einen Stein an den anderen fügen

Translation 1 - 69 of 69

PolishEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
mężczyzna {m} [osob.]man
bogacz {m} [osob.]rich man
zawód dostawca {m} [osob.]delivery man
jaskiniowiec {m} [osob.]cave man
starzec {m} [osob.]old man
gry ciuciubabka {f}blind man's buff
zawód lodziarz {m} [osob.]ice cream man
zawód śmieciarz {m} [osob.]garbage man [Am.]
film główna rola {f} męskaleading man
naut. Człowiek {m} [osob.] za burtą!Man overboard!
płatny zabójca {m} [osob.]hit man [paid killer]
gry bawić [niedok.] się w ciuciubabkęto play blind man's buff
film lit. F Stary człowiek i morzeThe Old Man and the Sea [novel: Ernest Hemingway, film: John Sturges]
na bakier {adv}at an angle
muz. teatr na bis {adv}as an encore
bank. dekretować (fakturę)to code (an invoice)
jaskinia {f}den [cave]
naut. bez kołysania {adv}on an even keel
bank. dekretować fakturę [niedok.]to assign an invoice
popierać wniosek [niedok.]to support an application
składać [niedok.] podanieto lodge an application
składać [niedok.] podanieto make an application
składać [niedok.] podanieto submit an application
handel udzielać rabatu [niedok.]to allow an abatement
wykonać eksperyment [dok.]to perform an experiment
wykonywać eksperyment [niedok.]to perform an experiment
rach. wystawiać rachunek [niedok.]to issue an invoice
rach. wystawić rachunek [dok.]to issue an invoice
zdać [dok.] (egzamin)to pass (an exam)
zdawać [niedok.] (egzamin)to pass (an exam)
zdawać [niedok.] (egzamin)to sit (an exam)
zdawać [niedok.] (egzamin)to take (an exam)
złożyć [dok.] podanieto lodge an application
złożyć [dok.] podanieto make an application
zrobić zasadzkę [dok.]to set an ambush
prawo zaniechanie {n} starańabandonment of an attempt
kącik {m}den [study, nook]
legowisko {n}den [of animal]
jaskinia {f} hazardugambling den
dobiec końca [dok.]to draw to an end
mieć [tylko niedok.] obowiązekto have an obligation
w chwili nieuwagi {adv}in an unguarded moment
prawo odstąpić od powództwa [dok.]to abandon an action
prawo zaniechać złożenia apelacji [dok.]to abandon an appeal
prawo zrezygnować z wynalazku [dok.]to abandon an invention
prawo skazanie {n} za przestępstwoconviction for an offence
prawo zrzeczenie {n} się powództwaabandonment of an action
jaskinia {f} lwalion's den
złodziejska melina {f}den of thieves
Spadaj! [pot.]Go fry an egg! [coll.] [Am.]
Spieprzaj! [wulg.]Go fry an egg! [coll.] [Am.]
Zjeżdżaj! [pot.]Go fry an egg! [coll.] [Am.]
dobiegać końca [niedok.]to be drawing to an end
med. mieć [niedok.] atak astmyto have an asthma attack
bank. zrzec się premii giełdowej [dok.]to abandon an option
jaskinia {f} zładen of iniquity [fig.]
Bujaj się! [pot.]Go fry an egg! [coll.] [Am.]
Goń się! [pot.]Go fry an egg! [coll.] [Am.]
Odpierdziel się! [pot.]Go fry an egg! [coll.] [Am.]
Odwal się! [pot.]Go fry an egg! [coll.] [Am.]
Lato dobiega końca.Summer is coming to an end.
w mgnieniu okain a blink of an eye
umawiać [niedok.] się z [+instr.]to make an appointment with
umówić [dok.] się z [+instr.]to make an appointment with
handel gospodarcze reperkusje {f.pl} kryzysurepercussions of an / the economic crisis
prawo próba {f} popełnienia przestępstwaattempt to commit an offence [Br.]
idiom Za coś płaci się jak za zboże.Sth. costs an arm and a leg.
być [tylko niedok.] w obowiązku coś coś [acc.] zrobićto be under an obligation to do sth.
palarnia {f} opiumopium den
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enpl.dict.cc/?s=Beim+Bau+einer+Mauer+muss+man+einen+Stein+an+den+anderen+f%C3%BCgen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.103 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Polish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-English online dictionary (Słownik polsko-angielski) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement