|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-angielski

Polish-English translation for: Do I look like I give a damn
  ąĄćĆ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Do I look like I give a damn in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary Polish English: Do I look like I give a damn

Translation 751 - 800 of 802  <<  >>

PolishEnglish
Partial Matches
film F Jak w zwierciadle [Ingmar Bergman]Through a Glass Darkly
film F Koszmar z ulicy WiązówA Nightmare on Elm Street
lit. F Przygoda z owcą [Haruki Murakami]A Wild Sheep Chase
idiom na kopy [pot.] [obfity]ten a penny [Br.] [coll.] [plentiful]
non-stop {adv} [pot.] [przez całą dobę]24 hours a day
robić fajrant [pot.] [niedok.]to call it a day [coll.] [fig.]
zrobić fajrant [pot.] [dok.]to call it a day [coll.] [fig.]
film lit. teatr Sen nocy letniej [Szekspir]A Midsummer Night's Dream [Shakespeare]
w tempie ślimaka {adv} [przen.]at a snail's pace [fig.]
Jest kwadrans po trzeciej.It's a quarter past three.
Jest za kwadrans czwarta.It's a quarter to four.
Tu nie wolno palić.This is a no-smoking area.
być w dobrym humorze [niedok.]to be in a good mood
być w stanie nietrzeźwym [niedok.]to be in a drunken state
być w złym humorze [niedok.]to be in a bad mood
idiom nazywać rzeczy po imieniu [niedok.]to call a spade a spade
otrzeć się o śmierć [dok.]to have a brush with death
przejechać na czerwonym świetle [dok.]to go through a red light
trzymać decyzję w zawieszeniu [niedok.]to hold a decision in abeyance
co najmniej raz w roku {adv}at least once a year
film F Sceny z życia małżeńskiego [Ingmar Bergman]Scenes from a Marriage
idiom na kopy [pot.] [obfity]a dime a dozen [Am.] [coll.] [plentiful]
odstąpić od umowy sprzedaży [dok.]to back out of a sales agreement
F Dawno, dawno temu był sobie ...Once upon a time there was ...
lit. F Na szpulce niebieskiej niciA Spool of Blue Thread [Anne Tyler]
lit. F Opowieść o dwóch miastachA Tale of Two Cities [Charles Dickens]
lit. F Pejzaż w kolorze sepiiA Pale View of Hills [Kazuo Ishiguro]
film lit. Zabić drozdaTo Kill a Mockingbird [novel: Harper Lee, film: Robert Mulligan]
idiom Unverified Niedostatek wiedzy to rzecz niebezpieczna.A little knowledge is a dangerous thing.
film teatr F Tramwaj zwany pożądaniemA Streetcar Named Desire [Tennessee Williams, film: Elia Kazan]
idiom Złej baletnicy przeszkadza (nawet) rąbek u spódnicy.A bad workman blames his tools.
suma {f} rzędu czterech milionów(a / the) sum in the order of four millions [Am.]
przysł. Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.A friend in need is a friend indeed.
idiom Za coś płaci się jak za zboże.Sth. costs an arm and a leg.
lit. F Targowisko próżności: powieść bez bohateraVanity Fair: A Novel without a Hero [William Makepeace Thackeray]
film F Randka z JudyA Date with Judy [Richard Thorpe]
omijać problem [niedok.]to get around a problem
przysł. Łańcuch jest tak silny jak jego najsłabsze ogniwo.A chain is as strong as its weakest link.
idiom postawić [dok.] znak równości między czymś a czymśto equate sth. with sth. [fig.]
idiom stawiać [dok.] znak równości między czymś a czymśto equate sth. with sth. [fig.]
film F Koszmar z ulicy Wiązów 3: Wojownicy snówA Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors
idiom Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu.A bird in the hand is worth two in the bush.
film F Koszmar z ulicy Wiązów 4: Władca snówA Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master
film F Koszmar z ulicy Wiązów 5: Dziecko snówA Nightmare on Elm Street 5: The Dream Child
alfabet {m} Braille'aBraille (alphabet)
mat. algebra {f} Boole'aBoolean algebra
mat. całka {f} Lebesgue'aLebesgue integration
geogr. Cieśnina {f} Drake'aDrake Passage
ekol. nauka linia {f} Wallace'aWallace Line
mat. miara {f} Lebesgue'aLebesgue measure
Previous page   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enpl.dict.cc/?s=Do+I+look+like+I+give+a+damn
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.527 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Polish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-English online dictionary (Słownik polsko-angielski) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement