|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-angielski

Polish-English translation for: I haven't the remotest idea
  ąĄćĆ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

I haven't the remotest idea in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary Polish English: I haven't the remotest idea

Translation 1 - 50 of 663  >>

PolishEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
Nie mam bladego pojęcia.I haven't the faintest idea.
przysł. Jeszcze się może dużo / wszystko zmienić.We haven't yet seen the end of the matter.
idiom Nie udawaj Greka!Don't play the fool!
Nie rozumiem.I don't understand.
Chyba nie.I don't think so.
Nie sądzę.I don't think so.
Brak mi czasu.I don't have time.
Nie lubię Katowic.I don't like Katowice.
Nie lubię Krakowa.I don't like Krakow.
Nie lubię Londynu.I don't like London.
Nie lubię Moskwy.I don't like Moscow.
Nie lubię Warszawy.I don't like Warsaw.
Nie mam czasu.I don't have time.
Wszystko mi jedno!I don't mind! [Whatever!]
film F Nie jedzcie stokrotekPlease Don't Eat the Daisies [Charles Walters]
hist. Bołesław {m} I ChrobryBolesław I the Brave [or the Valiant]
Gówno mnie to obchodzi!I don't give a shit!
Nie lubię Nowego Jorku.I don't like New York.
przysł. Jeszcze się może dużo / wszystko zmienić.It ain't over till the fat lady sings.
schronienie {n}haven
Nie chciałem, żeby tak się stało.I didn't mean for that to happen. [male speaking]
admin gospod. raj {m} podatkowytax haven
bezpieczna przystań {f}safe haven [also fig.]
Uciekł mi autobus.I missed the bus.
film F Piękna i BestiaBeauty and the Beast
idea {f}concept
pomysł {m}idea
Jestem zdania, że ...I am of the opinion that ...
Nie mam pojęcia!No idea!
lit. F Miasto i psy [Mario Vargas Llosa]The Time of the Hero
Czy mogę prosić o rachunek?Could I have the bill, please? [Br.]
Czy mogę prosić o rachunek?Could I have the check, please? [Am.]
pol. relig. Islamskie Państwo {n} (w Iraku i Lewancie) [Państwo {n} Islamskie]Islamic State (of Iraq and the Levant) <ISIL>
geogr. Zjednoczone Królestwo {n} Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnejthe United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
film lit. F Stary człowiek i morzeThe Old Man and the Sea [novel: Ernest Hemingway, film: John Sturges]
pol. roln. Organizacja {f} Narodów Zjednoczonych do spraw Wyżywienia i RolnictwaFood and Agriculture Organization of the United Nations <FAO>
Czy ma pan czas i ochotę do mnie dołączyć?Do you have the time and inclination to join me?
lit. F Unverified Doktor Jekyll i pan HydeThe Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde [Robert Louis Stevenson]
odzież t-shirt {m}T-shirt
med. gruźlica {f}tuberculosis <T.B.>
Nie kłopocz się!Don't bother!
Nie ma znaczenia.It doesn't matter.
Nie zawracaj sobie głowy!Don't bother!
To nie ja. [pot.]It wasn't me.
Jakbyś nie zauważył...In case you didn't notice...
Nie przejmuj się tym!Don't worry about it!
idiom Nie ma za co.Don't mention it. [response to being thanked]
Nawet o tym nie myśl.Don't even think about it.
przysł. Natura ciągnie wilka do lasu.A leopard can't change its spots.
relig. Dał Pan i zabrał Pan. Niech będzie imię Pańskie błogosławione! [Hiob 1:21] [Biblia Tysiąclecia]The LORD gave, and the LORD has taken away; blessed be the name of the LORD. [Job 1:21] [New King James Version]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enpl.dict.cc/?s=I+haven%27t+the+remotest+idea
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.107 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Polish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-English online dictionary (Słownik polsko-angielski) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement