|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-angielski

Polish-English translation for: We have our own dream and our own task We are with Europe but not of it We are linked but not combined
  ąĄćĆ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

We have our own dream and our own task We are with Europe but not of it We are linked but not combined in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary Polish English: We have our own dream and our own task We are with Europe but not of it We are linked but not combined

Translation 351 - 400 of 1128  <<  >>

PolishEnglish
Partial Matches
zgodny z konstytucją {adj}in accordance with the constitution
być złym na [+acc.]to be angry with sb.
obfitować w coś [acc.] [niedok.]to abound with sth.
trzymać [niedok.] się zto stick with [to hold on to]
Unverified trzymać z kimś [pot.]to hook up with sb
zblednąć ze strachu [dok.]to turn white with fright
audiencja {f} u kogoś [gen.]audience with sb. [interview]
Zgadzam się z Państwem.I agree with you. {pl}
radzić sobie z czymś [niedok.]to cope with sth.
przysł. W miłości i na wojnie wszystko jest dozwolone.All's fair in love and war.
handel Układ {m} Ogólny w sprawie Taryf Celnych i HandluGeneral Agreement on Tariffs and Trade <GATT>
Unverified Wyzywam cię, żebyś to zrobił.I dare you to do it.
pokłócić się kimś [instr.] [dok.]to fall out with sb.
umawiać [niedok.] się z [+instr.]to make an appointment with
umówić [dok.] się z [+instr.]to make an appointment with
zakochać się w [+loc.] [dok.]to fall in love with
Zgadzam się z tobą.I agree with you. [sg.]
bud. Unverified zlicowany z powierzchnią jastrychu {adj}flush with screed [postpos.]
komunikować się z kimś [instr.] [niedok.]to communicate with sb.
roić się od błędów [niedok.]to be riddled with mistakes
zakomunikować się z kimś [instr.] [dok.]to communicate with sb.
zgadzać się z czymś [instr.] [niedok.]to coincide with sth.
inform. Ten serwis jest darmowy i dostępny dla wszystkich.This service is free and open to all.
film lit. F Stary człowiek i morzeThe Old Man and the Sea [novel: Ernest Hemingway, film: John Sturges]
film lit. teatr Romeo i Julia [Szekspir]Romeo and Juliet [Shakespeare]
być [niedok.] zakochanym w [kimś]to be in love with sb.
być czymś zasypanym [np. papierami] [niedok.]to be littered with sth.
kontaktować się z [+instr.] [niedok.]to get in touch with sb.
olśnić kogoś [acc.] czymś [instr.] [dok.]to dazzle sb. with sth.
olśniewać kogoś [acc.] czymś [instr.] [niedok.]to dazzle sb. with sth.
skontaktować się z [+instr.] [dok.]to get in touch with sb.
uciskać kogoś [acc.] czymś [instr.] [niedok.]to oppress sb. with sth.
idiom być w kontakcie z [+instr.]to keep in touch with sb.
być w zgodzie z czymś [tylko niedok.]to accord with sth.
film F Przeminęło z wiatremGone with the Wind [Victor Fleming, 1939]
Unverified Trzeba za to wybulić z góry. [wulg.] [pot.]It has to be fronted. [coll.]
film F Asterix i KleopatraAsterix and Cleopatra
Nigdy nie trzeba płacić za to z góry.It never has to be paid upfront.
oszałamiać kogoś [acc.] czymś [instr.] [olśniewać] [niedok.]to dazzle sb. with sth.
oszołomić kogoś [acc.] czymś [instr.] [olśnić] [dok.]to dazzle sb. with sth.
Zgadzam się z Panem.I agree with you. [official, to a male] {pl}
Zgadzam się z Panią.I agree with you. [official, to a female] {pl}
obyć się (bez czegoś [gen.]) [dok.]to dispense (with sth.) [manage without]
obywać się (bez czegoś [gen.]) [niedok.]to dispense (with sth.) [manage without]
skontaktować się z kimś [instr.] [dok.]to get in touch with sb.
handel zawierać z kimś transakcję [niedok.]to do a deal with sb. [coll.]
On ma dwie lewe ręce.He is awkward with his hands.
lit. Cichy Don [powieść: Michaił Szołochow]And Quiet Flows the Don [novel; Michail Aleksandrovich Sholokhov]
Czy mogę to wziąć ze sobą?Can I take this with me?
prawo testament {m}last will and testament
Previous page   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enpl.dict.cc/?s=We+have+our+own+dream+and+our+own+task+We+are+with+Europe+but+not+of+it+We+are+linked+but+not+combined
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.138 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Polish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-English online dictionary (Słownik polsko-angielski) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement