All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Słownik polsko-angielski

BETA Polish-English translation for: You don't by any chance know John Smith
  ąĄćĆ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Polish English: You don't by any chance know John Smith

Translation 1 - 50 of 200  >>

PolishEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
przypadkiem {adv}by chance
przypadkowo {adv}by chance
Nie rozumiem.I don't understand.
Nie kłopocz się!Don't bother!
Chyba nie.I don't think so.
Nie sądzę.I don't think so.
Nie zawracaj sobie głowy!Don't bother!
Brak mi czasu.I don't have time.
Nie lubię Katowic.I don't like Katowice.
Nie lubię Krakowa.I don't like Krakow.
Nie lubię Londynu.I don't like London.
Nie lubię Moskwy.I don't like Moscow.
Nie lubię Warszawy.I don't like Warsaw.
Nie mam czasu.I don't have time.
idiom Nie udawaj Greka!Don't play the fool!
Wszystko mi jedno!I don't mind! [Whatever!]
Nie przejmuj się tym!Don't worry about it!
Gówno mnie to obchodzi!I don't give a shit!
Nie lubię Nowego Jorku.I don't like New York.
idiom Nie ma za co.Don't mention it. [response to being thanked]
Nawet o tym nie myśl.Don't even think about it.
F film Nie jedzcie stokrotekPlease Don't Eat the Daisies [Charles Walters]
przysł. Nie chwal dnia przed zachodem słońca.Don't count your chickens before they are hatched.
przysł. Nie chwal dnia przed zachodem słońca.Don't count your chickens before they're hatched.
Jakbyś nie zauważył...In case you didn't notice...
lit. Cichy Don [powieść: Michaił Szołochow]And Quiet Flows the Don [novel; Michail Aleksandrovich Sholokhov]
relig. Jan Kalwin {m}John Calvin
relig. Jan Baptysta {m}(Saint) John the Baptist
relig. Jan Chrzciciel {m}(Saint) John the Baptist
wiedzieć [niedok.]to know
jakikolwiek {pron}any kind
kiedykolwiek {pron}any time
kiedyś {adv}any time
druga szansa {f}second chance
ostatnia szansa {f}last chance
przypadkowa uwaga {f}chance remark
przypadkowe spotkanie {n}chance meeting
niewątpliwie {adv}without any doubt
druga możliwość {f}second chance [opportunity]
gry gra {f} hazardowagame of chance
ostateczna szansa {f}one last chance
lada dzień {adv}any day now [soon]
kiedy tylko chcesz {adv}at any time
Skąd mogę wiedzieć?How should I know?
w każdym razie {adv}at any rate
w każdym razie {adv}in any case
za wszelką cenę {adv}at any cost
za wszelką cenę {adv}at any price
odróżniać dobro od zła [niedok.]to know right from wrong
Prawie wcale jej nie znam.I scarcely know her.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enpl.dict.cc/?s=You+don%27t+by+any+chance+know+John+Smith
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.048 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Polish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-English online dictionary (Słownik polsko-angielski) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement