|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-angielski

Polish-English translation for: að gera e ð úr e u
  ąĄćĆ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Dictionary Polish English: að gera e ð úr e u

Translation 51 - 88 of 88  <<

PolishEnglish
Partial Matches
tech. kolejka {f} linowa [np. w górach]cable car [e.g. in mountains]
paznokieć {m} u nogitoenail
anat. paznokieć {m} u rękifingernail
Unverified w {prep} [np. pracować w firmie]for [e.g. to work for a company]
relig. audiencja {f} u papieżapapal audience
dzwonek {m} u sańsleigh bell
gałka {f} (u drzwi)(door) knob
ostry {adj} [np. zapach, smak, satyra, krytyka]pungent [e.g. smell, taste, satire, criticism]
spełniający kryteria {adj} [np. udzielenia dofinansowania]eligible [fulfilling required criteria, e.g., for funding]
przenośnik {m} taśmowy [np. przy kasie w supermarkecie]conveyor belt [e.g. supermarket checkout]
palec {m} u nogitoe [Digitus pedis]
pol. partia {f} u władzyparty in power
med. sinica {f} u noworodkablue baby syndrome
lit. F Asteriks u BrytówAsterix in Britain
pierwsze pokolenie {n} [np. urodzone na jakiejś ziemi]first generation [e.g. children of immigrants]
u {prep} [+gen.] [kogoś]at [sb.'s place]
u bram śmierci {adv}at death's door
spiąć coś [acc.] [np. spinaczem] [dok.]to clip sth. together [e.g. with a paper clip]
spinać coś [acc.] [np. spinaczem] [niedok.]to clip sth. together [e.g. with a paper clip]
wydać coś [acc.] komuś [dat.] [np. leki] [dok.]to dispense sth. to sb. [e.g. medicine]
farm. med. wydawać komuś [dat.] coś [acc.] [np. leki] [niedok.]to dispense sth. to sb. [e.g. medicine]
internet przez e-mail {adv}via e-mail
Jestem u niego.I'm at his place.
audiencja {f} u kogoś [gen.]audience with sb. [interview]
łuczywo {n}torch [burning torch, e.g. Olympic torch]
inform. internet spam {m} [niechciane wiadomości e-mail]spam [unwanted email]
być [tylko niedok.] u siebie [w domu]to be at home
być u bram śmierci [niedok.]to be at death's door
film F U progu życia [Ingmar Bergman]Brink of Life [US title]
Czuj się jak u siebie. [w domu]Make yourself at home.
film F U progu życia [Ingmar Bergman]So Close to Life [UK title]
idiom Złej baletnicy przeszkadza (nawet) rąbek u spódnicy.A bad workman blames his tools.
być u granic wytrzymałości [niedok.]to be at the end of one's tether [fig.]
internet e-mailowo {adv}via email
drogą elektroniczną {adv}by e-mail
to znaczythat is <i.e.>
internet kontakt {m} mailowye-mail contact
na przykład {adv} <np.>for example <e.g.>
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enpl.dict.cc/?s=a%C3%B0+gera+e+%C3%B0+%C3%BAr+e+u
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.167 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Polish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-English online dictionary (Słownik polsko-angielski) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement