All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Słownik polsko-angielski

BETA Polish-English translation for: to be indicative of sth
  ąĄćĆ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

to be indicative of sth in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Polish English: to be indicative of sth

Translation 1 - 50 of 982  >>


Polish

» Restrict search to this language


English

» Restrict search to this language

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
być świadomym [+gen.]to be aware of sth.
być czegoś pewnymto be sure of sth.
być dumnym z czegośto be proud of sth.
wykręcać [niedok.] coś z czegośto screw sth. out of sth.
wykręcić [dok.] coś z czegośto screw sth. out of sth.
gramat. tryb {m} oznajmiającyindicative
mieć dość [+gen.]to be tired of
bać się [niedok.] [+gen.]to be afraid of
obawiać się [niedok.] [+gen.]to be afraid of
być świadom [+gen.] [podn.]to be aware of
bać się czegoś [tylko niedok.]to be afraid of something.
być dobrym w [+loc.]to be good at sth.
być złym o [+acc.]to be angry about sth.
Chyba masz nierówno pod sufitem.You must be out of your mind.
Nie ma się czego wstydzić.There is nothing to be ashamed of.
być przyzwyczajonym do czegoś [+gen.]to be used to sth.
być czymś zasypanym [np. papierami] [niedok.]to be littered with sth.
być u granic wytrzymałości [niedok.]to be at the end of one's tether [fig.]
tysiące czegoś {noun}thousands of sth.
niedostatek {m} czegoś [gen.]scarcity of sth.
mnóstwo {n} czegoś [gen.]plenty of sth.
pomyśleć [dok.] o czymśto think of sth.
myśleć [niedok.] o czymśto think of sth.
[coś] składa się z [+gen.]sth. consists of
mat. jedna trzecia {f} czegoś [gen.]one third of sth.
z braku czegoś [gen.]for lack of sth.
mat. dwie trzecie {pl} czegoś [gen.]two thirds of sth.
z racji czegoś {prep} [gen.]in view of sth.
w pobliżu czegoś {adv} [gen.]in the vicinity of sth.
w związku z {conj} [+instr.] [z powodu]because of sth.
z uwagi na kogoś/coś {prep}because of sb./sth.
ze względu na kogoś/coś {prep}because of sb./sth.
w okolicy czegoś {adv} [gen.]in the vicinity of sth.
na skutek czegoś {adv} [gen.]as a consequence of sth.
być [tylko niedok.] w obowiązku coś coś [acc.] zrobićto be under an obligation to do sth.
wymknąć się z czegoś [gen.] [dok.]to sneak out of sth.
wymykać się z czegoś [gen.] [niedok.]to sneak out of sth.
pod rządami kogoś/czegośunder the rule of sb./sth.
w imię kogoś/czegoś {adv} [gen.]on behalf of sb./sth.
w imię kogoś/czegoś {adv} [gen.]in the name of sb./sth.
idiom znać coś [acc.] jak własną kieszeń [niedok.]to know sth. like the back of one's hand
w cieniu kogoś {adj} {adv} [gen.] / czegoś [gen.]in the shadow of sb./sth.
idiom Unverified znać coś jak własną kieszeńto know sth. as the back of one's hand [to know sth inside out]
chem. beryl {m} <Be>beryllium <Be>
naut. woj. wiceadmirał {m} [osob.] <wadm.> <OF-7>rear admiral <RAdm> [Br.] [Navy] <OF-7>
naut. woj. wiceadmirał {m} [osob.] <wadm.> <OF-7>rear admiral [UH] [Am.] [Navy] <OF-7>
naut. woj. komandor {m} [osob.] <kmdr> <OF-5>captain <Capt> [Am.] [Br.] [Navy] <OF-5>
naut. woj. komandor {m} [osob.] podporucznik <kmdr.ppor> <OF-3>lieutnant commander <LtCdr.> [Am.] [Br.] [Navy] <OF-3>
naut. woj. admirał {m} [osob.] <adm.> <OF-9>admiral [Am.] [Br.] [Navy] <OF-9>
naut. woj. komandor {m} [osob.] porucznik <kmdr. por.> <OF-04>commander <Cdr> <OF-04>
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enpl.dict.cc/?s=to+be+indicative+of+sth
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.205 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Polish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-English online dictionary (Słownik polsko-angielski) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers