All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Słownik polsko-angielski

BETA Polish-English translation for: to have a bias towards sb sth
  ąĄćĆ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

to have a bias towards sb sth in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Polish English: to have a bias towards sb sth

Translation 1 - 50 of 618  >>


Polish

» Restrict search to this language


English

» Restrict search to this language

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
słabość {f} (do kogoś/czegoś [gen.]) [upodobanie]inclination (towards sb./sth.) [proclivity]
mieć kłopoty z kogoś/czegoś [gen.]to have trouble with sb./sth.
olewać kogoś/coś [acc.] [lekceważyć] [niedok.]not to give a toss about sb./sth. [Br.] [coll.]
spróbować [dok.]to have a try
brać prysznic [niedok.]to have a shower
wziąć prysznic [dok.]to have a shower
kąpać [niedok.]to bathe sb./sth.
mieć [tylko niedok.] kacato have a hang-over
socjol. nierówne traktowanie {n} ze względu na płećgender bias
idiom stawiać [dok.] znak równości między czymś a czymśto equate sth. with sth. [fig.]
idiom postawić [dok.] znak równości między czymś a czymśto equate sth. with sth. [fig.]
[ktoś/coś] jestsb./sth. is
pogłaskać [+acc.] [dok.]to stroke sb./sth.
głaskać [+acc.] [niedok.]to stroke sb./sth.
Wieczorem mam randkę.I have a date this evening.
podążać [niedok.] za [+instr.]to follow sb./sth.
przedstawiać [niedok.] kogoś/cośto introduce sb./sth.
zachcieć [dok.] kogoś/czegośto want sb./sth.
przedstawić [dok.] kogoś/cośto introduce sb./sth.
chcieć [niedok.] kogoś/czegośto want sb./sth.
zatrzymywać [niedok.] [kogoś/coś]to stop sb./sth.
otrzeć się o śmierć [dok.]to have a brush with death
pieścić kogoś/coś [acc.] [niedok.]to caress sb./sth.
uratować kogoś/coś [acc.] [dok.]to save sb./sth.
otaczać [niedok.] kogoś/coś [acc.]to surround sb./sth.
szpiegować [niedok.] kogoś/cośto spy on sb/sth
zlekceważyć kogoś/coś [dok.]to dismiss sb./sth. [disdain]
otoczyć [dok.] kogoś/coś [acc.]to surround sb./sth.
odrzucić kogoś/coś [acc.] [dok.]to reject sb./sth.
oczekiwać kogoś/coś [acc.] [niedok.]to anticipate sb./sth.
pogromić kogoś/coś [acc.] [dok.]to thrash sb./sth.
nadużywać kogoś/coś [acc.] [niedok.]to abuse sb./sth.
zmiażdżyć kogoś/czegoś [gen.] [dok.]to flatten sb./sth.
zmiażdżyć kogoś/czegoś [gen.] [dok.]to crush sb./sth.
zerknąć na [+acc.] [dok.]to glance at sb./sth.
żywić urazazę do [+gen.] [niedok.]to resent sb./sth.
szydzić z [+gen.] [niedok.]to jeer at sb./sth.
szydzić z [+gen.] [niedok.]to sneer at sb./sth.
szydzić z [+gen.] [niedok.]to scoff at sb./sth.
pobić [dok.] kogoś/coś [acc.]to defeat sb./sth.
uratować kogoś/coś [acc.] [dok.]to rescue sb./sth.
tolerować [niedok.] kogoś/coś [acc.]to tolerate sb./sth.
bić [niedok.] kogoś/coś [acc.]to hit sb./sth.
ubiec kogoś/coś [acc.] [dok.]to preempt sb./sth.
przyrzekać komuś [dat.] coś [acc.] [niedok.]to promise sb. sth.
ze względu na kogoś/coś {prep}because of sb./sth.
z uwagi na kogoś/coś {prep}because of sb./sth.
polegać na [+loc.] [tylko niedok.]to rely on sb./sth.
rzucić okiem na [+acc.] [dok.]to glance at sb./sth.
przyznawać [niedok.] komuś [dat.] coś [acc.]to accord sb. sth.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enpl.dict.cc/?s=to+have+a+bias+towards+sb+sth
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.967 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Polish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-English online dictionary (Słownik polsko-angielski) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers